| Bachs
Juleoratorium – kanskje det mest populære blant mesterens storverker
– var i lang tid etter Bachs død dekket av glemselens slør. Først en
god stund etter den sjelsettende gjenopplivelse av Matteuspasjonen under
unge Mendelssohns ledelse i 1829 og oppførelser av både Johannespasjonen
og h-moll-messen, ble Bachs Weih-nachtsoratorium gjenoppført i 1857 av
Berliner Singakademie under Eduard Grell. Da hadde Bach-renessansen
allerede gjort sin virk-ning, og
verket hadde rukket å bli utgitt i den nylig påbegynte Bach-Ausgabe.
Til forskjell fra mange andre Bach-verker, er Juleoratoriet lett å
datere. Både partiturautografen og orginalstemmene med påtegningen 1734
er nemlig godt bevart. Dertil foreligger tekstheftet som ble trykt til
urfremførelsen under julefeiringen 1734/35 i Leipzigs to ho-vedkirker,
St. Nicolai og St. Thomas, det vil si helligdagene fra 1. juledag til
Epifania (Kristi Åpenba-ringsdag/ Hellig tre kongers dag).
I mange fremstillinger – også av faglitterær karakter – kan man
lese at Juleoratoriet egentlig er en sam-ling av seks kantater. At man
ut-trykker seg slik, skyldes to ting: for det ene at verket består av
seks de-ler, beregnet til å
oppføres over seks helligdager, og for det annet at man ikke gjør seg
klart skillet mel-lom kantate og oratorium.
| Til
forskjell fra kantaten, baserer oratoriet seg på en historie (jfr.
Li-delseshistorien i pasjonen) som i hovedsak legges i munnen på en
beretter ("testo", evangelist), og som musikalsk finner
sitt uttrykk i det continuo-støttede resitativ
("secco-resitativ"). Juleoratoriets røde tråd er nettopp
en slik historie; fra det keiserlige påbud om innskrivingen i
manntall til de østerlandske vis-menns hyldest av barnet i krybben.
Dessuten har Bach selv kalt
ver-ket Oratorium (inndelt i "Pars prima", "Pars
secunda" osv.) og så vel dramaturgisk som musikalsk frem-trer
det som et overbevisende hele. At hver enkelt del samtidig utgjør
et avrundet hele, må ikke få
en til å overse de mer overgripende enhets-trekk. |
Originalt teksthefte til førsteframføringen
1734.
|
Vi kan derfor si at verket både er et oratorium og en
kantatesyklus.Eller sagt på en annen måte: Det er egentlig et oratorium,
men anlagt slik at delene naturlig kan gå inn på kantatens plass i
gudstjenesten seks påfølgende helligdager på rad (på Bachs tid ble
også 3. juledag feiret som helligdag). Men det kan tilføyes at delene
(med unntak av del IV) forholder seg friere til dagens evangelietekst enn
kantaten normalt gjør.
Som bibelsk grunnlag har Bachs Juleoratorium i Juleevangeliet slik det
berettes i Luk. 2,1-21, samt for-tellingen om vismennene fra øster-land i
Matt. 2,1-12. Del I (Luk. 2,1- 7) tar utgangspunkt i selve beretningen om
Jesu fødsel, mens Del II (Luk. 2,8-14) følger opp med englenes budskap
til hyrdene på marken og Del III (Luk. 2,15-20) med hyrdenes gang til
Betlehem for å se det som var blitt dem forkynt. Del IV for nyttårsdag
(Jesu navnedag) knytter seg til det ene bibelverset Luk.
2,21.
Delene V (søndag etter nyttår, Matt. 2,1-6) og VI (Epifania, Matt.
2,7-12) har som basis beretningen om
de vise menn (i tradisjonene oppfattet som tre konger) som etter sin lange
vandring endelig finner frem til barnet, får anledning til å tilbe det
og å overbringe sine kostelige gaver.
Men i tillegg til selve
beretningen fra Den hellige skrift, opererer verket med to andre
tekstskikt, det ene i form av fri diktning i flukt med basisberetningen og
det andre i form av utvalgte koralvers dramaturgisk ytterst omhyggelig
innpasset i forløpet. Disse to teksttypene kan sies å være av
betraktende ka-rakter, men dertil tjener de til å aktualisere budskapet
på en måte som gjør den lyttende menighet samtidig med det som
berettes.
Og mens selve den bibelske beretning i hovedsak realiserer seg
musikalsk ved hjelp av det enkle, men ytterst livaktige secco-resita-tiv,
blir de frie tekster båret frem av det musikalsk rikere recitativo
accompagnato, og som rene arier m.v. Koralversene holder seg stort sett
til den enkle "Bach-koral", som imidlertid her feirer triumfer
når det gjelder uttrykksfylde. Men vi møter også koralen i symbolfylt
veksling med resitativ og instru-mentale partier (jfr. "Er ist
auf Er-den kommen arm").
Under omtale av Juleoratoriet, blir det ofte lagt stor vekt på at
både første koralinnskudd og verkets avsluttende koralbearbeidelse (Del
VI) benytter den Hassler-melodien som
spiller en slik fremskutt rolle i Matteuspasjonen. Det tolkes derhen at
Bach med dette vil peke fremover mot det som senere vederfares
"barnet i krybben".
Unektelig en oppbyggelig tanke, men det blir rikelig igjen å oppbygges
av i Juleoratoriet om vi må la denne tolkning fare. Faktum er i hvert
fall at "Wie soll ich dich empfangen" normalt ble sunget til
Hassler-melodien i Bachs miljø. Det
kan selvsagt ikke utelukkes at forbindelsen til Matteuspasjonen betød noe
for Bach, men han kunne knapt forvente spesielle pasjons-assosiasjoner
hos tilhørerne når de hørte
melodien. Og når den kommer igjen helt til slutt, er det trolig for å
spenne en bue til verkets inn-ledning.
Det er en kjent sak at Bach under
utarbeidelsen av Juleoratoriet til de frie tekster i betydelig utstrekning
baserer seg på musikk skrevet for andre formål. Dette såkalte
"parodiprinsippet" var relativt vanlig i barokken, og bør ikke
oppfattes negativt. Bach er nemlig særdeles omhyggelig i sine valg av
eldre musikk for nye formål, og det skjer sjelden uten grundig
bearbeidelse. I alminnelighet innebærer derfor Bachs anvendelse av
"gjenbruks-prinsippet" en fordypelse og forfinelse av det
musikalske uttrykk.
Julearoatoriets mektige
åpningssats ("Jauchzet, frohlocket") er et interessant eksempel
på en slik parodisats. Den er basert på åpningen av en fyrstelig
fødslesdagskantate, "Tönet, ihr Pauken! Erschal-let,
Trompeten!". Her har orginalteksten gitt seg særdeles umiddelbare
musikalske nedslag i åpning-en, men det forhindrer ikke at musikken både
her og i det følgende egner seg fortreffelig til sitt nye jubelformål.
Et viktig poeng i slike sammenhenger er for øvrig overensstemmelse i
grunnaffekt.
Etter den storslagne åpning,
består Del I av et adventspreget parti (2-5) som munner ut i koralen
"Wie soll ich dich empfangen" (vår: "Hvorledes skal jeg
møte, og favne deg min skatt", Paul Ger-hardt). Fortsettelsen av Del
I (6-9), med selve fødselen som tema, har en tilsvarende fire-leddet
oppbyg-ning. Umiddelbart etter ordene om manglende rom i herberget,
følger koralverset "Er ist auf Erden kommen arm" (vers 6 av
Luther-salmen "Du være lovet, Jesus Krist", NoS 34,6), i
veksling med betraktende resitativ lagt i munnen på sopran og bass.
Den maktfulle bass-arien "Grosser Herr und starker König"
frem-hever kontrasten mellom ytre ringhet og åndelig verdighet. Og så
av-rundes åpningsdelen med koralen "Ach, mein herzliebes
Jesulein" (vers 13 av Luther-salmen "Fra himlen høyt", NoS
36,10). Den in-strumentale videreføring av koral-frasene spenner en bue
tilbake til åpningskoret.
Del II er den eneste delen av Juleoratoriet som ikke begynner med en
bredt anlagt korsats. Her – hvor beretningen plasserer oss ute på
Betlehemsmarkene – velger Bach å åpne med en ren instrumentalsats, en
såkalt pastorale-sinfonia i julemusikkens spesielle tradisjon (jfr.
Corelli, Händel m.v.). Og dog ikke en helt vanlig jule-pastorale.
Et særtrekk ved satsen er spillet mellom fløyter og strykere på den
ene side og obogruppen på den annen. Treffende tolker Albert Schweitzer
dette som et symbolsk vekselspill (og samspill) mellom englemusisering
og landlig hyrde-musikk.Og hele veien er det englene (fløyter/strykere)
som leder an.
Ut av dette vekselspillet stiger
evangelistens beretning "Og der var noen hyrder på stedet"
(Luk. 2,8). De ble meget forferdet i møte med engelen, noe som
koralversets annen frase treffende besvarer med "Du Hirtenvolk,
erschrecke nicht" (Johann Rist), før engelens beroligende
"Frykt ikke…" (fremhevet gjennom strykeledsagelse).
Et resitativ ledsaget av fire oboer
(hyrdeinstrumentene i den innledende Sinfonia) tolker hyrdeopplevelsen som
innfrielse av løftet som en gang ble gitt hyrden Abraham (1 Mos, 12,2).
Og så følger arien som oppfordrer hyrdene til å ile glad av sted
("Frohe Hirten, eilt, ach eilet"). Engelen har sagt hva de skal
ha til tegn, og nok en gang er det et salmevers som treffer situasjonen
"Schaut hin! Dort liegt im finstern Stall" (Paul Gerhardt).
Sammen med sitt innledende resitativ
plasserer denne koralen seg i midten av Del II, og dermed også i midten
av de tett sammenhørende delene I-III. Bach-forskeren Walter Blankenburg
tillegger ut fra sammenhengen tonearten en spesiell betydning her.
Juleoratoriets hovedtoneart er uten
tvil D-dur, og ser vi på de seks delene, får vi toneartsfølgen D – G
- D – F – A – D.
Med F-dur som toneart skiller Del IV seg i noen grad ut, men det gjør
også delens tema med sin tilknytning til Jesu navnedag.
De
øvrige delene går altså i D-dur, med "utsving" til
henholdsvis underdominant (G) og dominant (A). I Blankenburgs
toneartssym-bolikk står underdominant for fornedrelse og (over-)dominant
for opphøyelse. I dette perspektiv blir det et poeng for ham at satsen om
barnet i den mørke stall ("im fin-stern Stall") går i C-dur,
altså underdominantens underdominant.
Mer
umiddelbart talende i sin symbolikk er nok den etterfølgende altarie
"Schlafe, mein liebster, geniesse der Ruh!". Det knyttes an til
et sentralt motiv i kunsten – og til middelalderens krybbespill ved
juletid – når vi her får en vuggesang lagt i den milde moders
munn.
Nå er vuggesangskarakteren ikke like umiddelbart innlysende hele
satsen igjennom, men fremførelsen bør søke å bevare en slik
grunnstemning ved å avstå fra fremhevelse av kontraster under-veis.
Et kort resitativ (Luk 2,13) fører over til delens høydepunkt,
engle-jubelen "Ehre sei Gott" (Ære være Gud i det høyeste)
med sitt markante omslag ved "og fred på jorden" (jfr.
H-moll-messen). Men også menigheten her og nå ønsker å være med:
"Wir singen dir in deinem Heer" (Paul Gerhardt). Og i denne
sluttkoralen lar Bach den innledende sinfonia meningsfullt spinne videre
på de enkelte koral-frasene.
Med Del III er vi tilbake i åp-ningsdelens D-dur med trompeters fulle
glans i den livfulle rammesatsen "Herrscher des Himmels". Temaet
for denne delen er hyrdenes tilbedelse, med det bevegede hyrdekor på vei
til Betlehem ("Lasset uns
gehen gen Betlehem") – med sin realisering av tre rytmiske skikt
på en gang – som livaktig opptakt.
Turba-koret av forventningsfulle
hyrder blir etterfulgt av bassresitativet "Er hat sein Volk
getröst" som munner ut i ordene "Seht, Hirten, dies hat er
getan; Geht, dieses trefft ihr an!". Og så igjen et av disse utrolig
velvalgte koralinnslag som henter menigheten inn i sammen-hengen, nemlig
sluttverset av Luther salmen "Du være lovet, Jesus
Krist": "Dies hat er Alles getan, sein’ gross’ Lieb’ zu
zeigen an" (NoS 34,7).
Et viktig motiv i det videre forløp er ellers Maria som bevarte ordene
om barnet "og grunnet på dem i sitt hjerte". I dette perspektiv
er arien "Schliesse, mein Herze, dies selige Wunder" både en ny
vug-gevise, og en sang av Maria i egenskap av troens urbilde og kirkens
mor. Så løfter da også Bach det hele inn i menighetens eksistensielle
nu med koralen "Ich will dich mit Fleiss bewahren" (siste vers
av en av Paul Gerhardts julesanger).
Med gjentagelsen av åpningskoret, "Herrscher des Himmels",
til slutt, gis både Del III og hele oratoriets julesyklus
i engere forstand en markant og høystemt avslutning.
PS I: Denne artikkelen
står i særlig stor gjeld til Walter Blankenburg: Das
Weih-nachtsOratorium von Johann Sebastian Bach (1982), Bärenreiter,
Kassel etc. 1993.
PS II: Når det gjelder innspillinger av
Ju-leoratoriet, vil jeg spesielt henvise til to som Helmuth
Rilling har hatt det kunstne-riske ansvaret for. Den ene fra 1984 (Sony
Classical), og den andre en live-innspilling ved
inngangen til Bach-minneåret (25.12. 99-06.01.00) for Hänssler-utgaven
av Bachs samlede verker (edition bachakademie). |